Saturday, August 27, 2011

Chega de Saudade (No More Blues)


Go on, my sadness, and tell her
That without her it cannot be
Tell her, in a prayer, to come back to me
Because I cannot suffer anymore.

Enough longing.
The reality is that without her there's no peace
There's no beauty, there's only sadness
And the melancholy that won't leave me,
Won't leave me, won't leave.
But if she comes back, if she comes back...
What a beautiful thing, what a crazy thing.
Cause there are fewer fish swimming in the sea
Than the little kisses I shall give her on her mouth.

Inside my arms, the hugs, there will be a million hugs.
So tight like this, together like this, silent like this.
Hugs and little kisses, and endless caresses.
It's for you to stop this thing of living away from me.
I don't want this thing anymore of you living without me.
Let's stop this thing of you living without me.

Portuguese:
Vai minha tristeza, e diz a ela
Que sem ela não pode ser
Diz-lhe numa prece
Que ela regresse
Porque eu não posso mais sofrer
Chega de saudade
A realidade
É que sem ela não há paz
Não há beleza
É só tristeza
E a melancolia
Que não sai de mim
Não sai de mim, não sai.
Mas se ela voltar,
se ela voltar
Que coisa linda,
Que coisa louca
Pois há menos peixinhos
a nadar no mar
Do que os beijinhos
Que eu darei na sua boca.

Dentro dos meus braços,
Os abraços
Hão de ser milhões de abraços
Apertado assim,
Colado assim,
Calado assim
Abraços e beijinhos
E carinhos sem ter fim
Que é pra acabar com esse negócio
De viver longe de mim
Não quero mais esse negócio
De você viver sem mim
Vamos deixar desse negócio
De você viver sem mim.

Vinicius de Moraes

No comments:

Post a Comment